Language & Identity

Traditional Navajo clothing

Traditional Navajo clothing

The language we speak is a crucial part of our individual identities. Language can also be a social identifier – a way to tell who’s in and who’s out. This has been the case within the Native American Navajo Nation, where a candidate for president was disqualified last fall because he didn’t speak Navajo fluently. That candidate, Chris Deschene, had an impressive resume, having graduated from the Naval Academy, and subsequently earning a law degree and a master’s in engineering, before serving one term as a state representative. But he doesn’t speak Navajo fluently, having grown up away from the Navajo community. According to a story last year on NPR, “Deschene blamed his limitations on what he calls the tribe’s cultural destruction. Up until the 1960s, the U.S. federal government forced thousands of American Indians to attend boarding schools – among them, Deschene’s mother. While there, she was punished for speaking her native language. The U.S. government later relocated his parents to Southern California, where Chris was born.” This summer the Navajo Nation held a referendum on whether the president of the Navajo Nation should be required to speak fluent Navajo. The majority voted no. The story on NPR about the issue included laments from members of the Nation that the vote will erode the connection between the members of the tribe and their culture. It will also, they say, lead to less interest among the young in learning the language. They point out that many rituals and traditional aspects of the Navajo culture are tightly linked to the language.

The Navajo Nation has been in the news this summer also because of the action taken to tax junk food and soda. This too has a cultural side to it. The action was taken because of the very high rate of obesity and diabetes. The intent is to encourage members of the tribe to eat healthier food, especially more fruits and vegetables. One of the problems on the reservation has been the paucity of grocery stores; as a consequence, many people rely on convenience stores and fast food restaurants. To get to a good grocery store, tribal members need to drive off the reservation. According to Denisa Livingston, a spokeswoman for the grassroots group that pushed for the tax:

When people have to drive that many miles across the Navajo Nation in this food desert, it definitely is discouraging because healthy fresh fruits and vegetables and healthy foods will not last a very long time when you have to take it back hundreds of miles across the Navajo Nation.

The tribe plans to use the funds generated from the junk food tax on local farm initiatives. This is the socio-cultural aspect of the plan. Traditionally, Navajo people traditionally lived off the land. New initiatives such as the North Leupp Family Farms have helped about 30 families return to subsistence farming and eat healthier foods.

Moving the Navajo people – or any other community in the US – in the direction of embracing traditional ways of life, including native language use, family farming, and healthy food culture, is likely to be an uphill battle, given the ubiquitous presence of mainstream US media and advertising which point decidedly in opposing directions.

Whistled languages

Oaxacan in Mexico using whistling language

Oaxacan in Mexico using whistling language

I am currently visiting the Manassas Battlefield Park in northern Virginia, where the two battles of Bull Run took place during the US civil war in the 1860’s. It’s amazing to follow the strategies of how the generals on each side placed their troops in anticipation of battle. A major part of that process was the need to gather information about the other side – how many soldiers, how much artillery, where located, etc. There was also the need to communicate within armies during the battles, particularly among groups of the army separated out on the flanks and in other configurations. No telephones or Internet were available, but they did have the telegraph, signal flags, and signal rockets (so-called wig-wag).

As far as I know, they did not use a form of communication which was highlighted in a story on NPR this week: whistling. We’re not talking about whistling songs or whistled cat calls, but rather a fully functioning, long-distance whistling language. The story was about a German scholar studying Turkish whistling in northeastern Turkey, which he fears may be dying out, as mobile phones make long distance communication more efficient (and more private). According to the story, whistled Turkish can be heard as far as 4 miles away. A recent story in the New Yorker discusses whistle Turkish.

This is not the only example of a whistled language. One of the most studied is Silbo Gomero, which is whistled Spanish used in the Canary Islands. It was declared a Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity by UNESCO in 2009. Silbe Gomero is complex, using the tongue, lips and hands and requiring users to vary the frequencies at different speeds. Whistled speech is also used in Sochiapam Chinantec in Mexico.

Whistled language of the island of La Gomera (Canary Islands), the Silbo Gomero